25 March 2012

Frühlingszauber/ Magic of spring

... in meinem Garten, in my garden

Bärlauch gesammelt
Wild garlic picking

... verarbeiten und geniessen.
... worked in to something yummy and enjoyed.

Verbunden damit ist hier der Muttertag.
In connection with it Mother's Day.

Wir lieben Milch
Milk, milk, milk

Eines unserer Lieblingsfrühstücks Mazoküchlein
One of the besets Brekkis ever, Mazo cakes


Flyn liebt einen gesunden Strat mit Grapefrucht, Noah nicht -- Lugolade auf's Brot ist schon eher sein Ding
Flyn loves a healthy start with half a grapefruit, Noah does not - Chocolate spread on his bread is more like it

Es war schon mal warm genug, um draussen zu essen.
There was a time when it was warm enough to eat on the patio.

23 March 2012

Noah wollte der Puppe Nico den Mond draussen zeigen, weil ...
Noah wanted to show Nico the dolly the moon outside, because ...

...er ihn so sehr lieb hat.
... he loves him so much.


Separates Spiel, geht auch manchmal recht gut
Sometimes separate play is working really well.

Wir backen kleine Kuchen, geht einfach und macht Spass


Krokodil/ Fisch weben - weaving


Flyn entering a competition with his own creation of a scary monster he named Lucy

Hausbeschäftigungen für kranke Kinder
Indoor activities for sick children

immer wieder ein Freude das Einkaufsspiel
an all time favourite is the shopping game


Kuscheln
Cuddling up

Abends im Badezimmer
In the bathroom

So und dann war da ja noch Mami's Geburtstag ...
And then there was Mami's birthday ...



... der mal wieder gehörig ins Wasser fiel, Weiler Grosse den Scharlach hatte und ich die dazugehörige Mandelentzündung bekam.
... that had to be cancelled due to ill children with Scarlet fewer and Mami with tonsillitis.

Das Scharlachkind
The scarlet fewer boy

Der Markierer
The Pretender

Aber es gab ein leckeres Geburtstagsessen. Rucola mit Tomate, Kimchi und gebratenes frisches Farmei
However a very yummy birthday dinner. Rocket with Tomato, kimchi and fresh fried farm egg