01 January 2008

Ein gesundes neues Jahr an alle..., happy New Year to all....



Mein Geschenk fuer Sean war ein Besuch im National Space Centre in Leicester. My pressi for Sean was a visit to NSC in Leicester.



Ines in der Mutter und Kind Sektion.....!!! (Ich durfte nicht in den Simulator) Ines in the mother & child space area....!!! (I wasn't allowed to go into the Simulator)




Geschenke auspacken musste bis zum 25. Dezember warten. Xmas day we unwrap our presents in the morning.


Weihnachtsessen mit Sean's Familie. Xmas dinner with Sean's family.




Ein Spaziergang entlang am Meer mit Sean's parents. A walk along the seaside with Robert and Julia.


Kleine Voegel am Meer. Small birds on the seaside.


Nach einem grossen Weihnachtsessen mit Tina und Wolfi... AAfter a big Xmas meal with Tina and Wolfi...

... ein Spaziergang durch die Felder von Chesham. ....walking through the fields around Chesham.


Unseren leckeren Kekse in diesem (letzten) Jahr zur Weihnachtszeit. Our Xmas cookies this (last) year.


Das Kinderzimmer ist auch endlich fertig.... We have finally finished the nursery....