29 July 2011

My idea of summer

Unser Garten blühend in diesem Jahr. Bei all dem regen und der Kälte erleben wir alles mehr durch das Fenster leider.
Our garden in bloom this year. With all the rain and the cold we get to see most only through the window this year.


Lavendelernte in meinem Garten
Lavender Harvest in my Garden

Farbenfroher Sommer
Colourful summer


...und interessant
...and interesting


Aprikosen aus eigenem Anbau
Our home grown Apricots

... die extrem lecker waren
... that were extremely yummy


Himbeeren, nicht ganz so viele wie letztes Jahr, daran ist der Hase Schuld, der uns ein paar Stängel im Frühjahr weggefressen hat

Runner beans


Plaumen in allen Farben
colorful plums

Es brodelt
Jamming!


Marmeladen und Chutney Produktion in meiner Küche, unglaubliche für Gerüche störmen durch unser Haus im Moment.
Preserving, chutneys and jams, incredible smells streaming through our house at the moment.


Die Resultate
The results


Kiga-fest Buttermilch und Aprikosenkuchen
Pre school donation buttermilk and apricot cake

... freiwillige Zubereitung von einem Apfelkuchen für die Helfer des Kindergottesdienstes
... and voluntary creche party helpers apple cake

Nach seiner Reise nach LA mein Mann entschied, dass ich diesen Oscar verdiente, ich wurde ja nicht mal nominiert, sonder bekam Ihn einfach und ich stimme dem natürlich zu und danke für die Wahl meinem Mann *heul, schnief* und was man noch so macht, wenn man einen Oscar verleiht bekommt

After his trip to LA my husband decided I deserved to receive this oscar, not only did I not even get nominated, I just received it and I so agree and thank him *sniff, cry, bawl* for voting for me :-)

21 July 2011

noch mehr Regen, anfangs/... and more rain for the beginning part

Regentage
Rainy days




Wir sehen dem Regen zu, wie er auf der Scheibe tanzt :-)
watching the rain knocking on our glass :-)

Vorbei ist die Regenzeit, der Spass kann beginnen
Rainy days are over, lets start to have fun


Unsere fleissigen Gärtner ohne die der nächste Blogeintrag wohl etwas finster ausgesehen hätte
Our helpful gardeners, without them our next blog entry would have looked a bit dull I expect


When the sun was still out we ate loads of fresh water melons


An einem der wenigen sonnigen Tagen haben Flyn und ich uns das open air Schauspiel 'Der Wind in den Weiden' an gesehen
On one of the rare sunny days Flyn and I went to see the open air play 'The Wind in the Willows'



Helping out

Wir hatten des öfteren Besuch, denn wir passte auf andere Kinder auf, wo die Eltern Not am mann hatten und sich über unsere Hilfe freuten.
Mollie und ihr Bruder Monty waren ein paarmal hier

We often had visitors, parents in need of help brought Mollie and Monty over for a few hours, it was greta fun for us.

und auch Flyn's Freundin Caitlin
and also Flyn's friend Caitlin came over one day


Wir machen uns bereit für die erste Schuluniform für meinen grossen-kleinen Jungen, in seinem neuen Kiga (Pre-school) wird rot getragen. Ich kann gar nicht glauben, dass wir schon da angelangt sind!
Can't believe we are already needing school uniforms in the new pre-school. They are wearing red and we are getting ready. i can't believe we already got to this stage!

und ein Sportbeutel, den Mami bearbeitet hat.
and a Sportskit that Mami prepared.

und nun rückt unser Urlaub näher ...
and now our holiday is coming closer ...